LinhArchie MORE THAN A TRUE FAN!
Tổng số bài gửi : 2014 Age : 28 Đến từ : Hà Nội Registration date : 24/08/2008
| Tiêu đề: Re: Demi Love to webcast X-( Fri Jul 17, 2009 6:13 pm | |
| Bạn nào ko nghe đc có thể đọc bài post của em nhé :) - Trích dẫn :
- Demi: Oh, I have a special guest here! Everybody welcome David Archuleta!
David: Hey! How’s it going? What’s up?
Demi, moving aside to give him space to sit down: Yaaay. Oh, I’m falling over.
David: Oh. Falling slowly?
Demi: Falling slowly. Here we go. See?
David: I like that song. Oh, cool! I’ve never gotten to, like, see this stuff.
Demi: Here we go.
David, singing: Here we goooo... Never mind.
Demi: Sing something. They always ask me if I would, I don’t –
David: Oh, no. You always… oh, I, I never STOP singing, that’s MY problem.
*Demi laughs*
David: Yeah. So I just got back from soundcheck. How was your soundcheck?
Demi: My soundcheck was great, how was yours?
David: Cool… so am I like, interrupting here?
Demi: No, I just was trying to figure out what questions to answer, haha.
David: Oh, cool.
Demi: “Woohoo, David, oh my God.”
David: Oh, thanks.
Demi: Look at, you have so much… “Oh my God, David, I love you.”
David: Aw, thanks. Haha.
Demi, reading: “You’re so cute! Yay! OMG! Ahh! I love you, David.”
David, shaking his head: Oh, no… haha.
Demi, reading: “I love you, David!” You’re like a STUD.
David: No.
Demi: You’re like Mac Daddy over here.
David: …Ahaha.
*Demi cracks up*
David: That’s like an oxymoron. Mac Daddy David.
Demi: I know!
David: Haha.
Demi, reading: “David, I love you.”
David: Oh, thanks. Thanks, everyone. Sorry if I’m interrupting your…
Demi: No, you’re not!
David: Time with…
Demi: I love it. It’s fun.
*David continues rambling*
Demi: I was, like, probably boring them to death with… I was like, texting, and –
David: What do you usually say?
Demi: I was just texting my mom a grocery list for Target.
David: Oh.
Demi: My mom wanted to know if I needed anything from Target, so I told them to say random things to tell my mom to get.
David: Haha.
Demi: And they really didn’t do it, so.
David: You should tell your mom I say hi. And that I miss her.
Demi: Aw, okay. “Kidding – David… says… hi.” Aw.
David: So we just answer questions?
Demi: Yeah.
David: That’s cool.
Demi, reading: “Crush is the best song ever.”
David: Aw, thanks! How do you… how do you pronounce… L-E-I-G-H?
Demi: “Lee”?
David: Lee! …Really?
Demi: Yeah!
David: That’s cool!
*They both laugh awkwardly. …Haha.
David: Uh, well. Cool.
Demi: “Where… your teddy bear from?” Sometimes I can’t understand these questions.
David: My te – where – me or you, because I… they’re - she’s probably talking about Totoro.
Demi: Oh.
David: Have you heard of Totoro?
Demi: No.
David: You haven’t?! Okay, not everyone seems to have. It’s like this weird anime thing, and every – I took a picture. It was the first Twitpic I ever did – it was with this little stuffed Totoro, like, toy that someone gave to me.
Demi: Do you speak Spanish?
David: Not a lot, do you?
Demi: You sound like you do. No. I can read it.
David: Well, I speak a little bit, but it’s broken Spanish.
Demi: Poquito.
David: Yeah. Un poco. No mucho.
Demi: Aww.
David: It’s sad ‘cause both of my parents do.
Demi: Where’d he go?
David, after a wide-eyed pause: …Totoro?
Demi: Yeah!
David: Um… he’s in my backpack, I think.
Demi: Aww.
*They both laugh*
David: But it’s this anime thing that I used to really like when I was a kid, and… it’s just this big, like, bunny thing. I don’t know, it’s… it’s hard to explain. It’s anime.
Demi: Like Pokemon?
David: At first I thought it was Pokemon, when I first saw it – that’s why, cause I was in, like, my Pokemon… phase back then, so I was like “IS THIS ANOTHER POKEMON?!”
*Demi cracks up*
David: …But it was just Totoro.
Demi: Aww. Totoro!
*David continues to ramble; they both laugh*
David: Mmhm.
Demi: Mm.
*Demi goes back to reading questions*
Demi: …I’m not gonna try to pronounce that.
David: The what?
Demi: They’re like, “That’s so cute, David.”
David: How do you, how do you keep track of this? They go so fast.
Demi: I know, I, like, will be in the middle of answering a question and it’ll disappear on me.
David: Ahh! It’s like, I can’t even finish.
Demi: I know. “Are you ready for ‘Camp Rock 2’?” YES!
David: Oh, when’s that goin’ on?
Demi: Um… goin’ on, like, once I get off tour.
David: Oh, cool.
Demi: When we get off tour.
David: Haha.
Demi: ‘Cause, you know, you’re on tour with me.
David: Uh, yeah. That’s exciting.
Demi: So… “Are you guys going to come to Arizona?”
David: We already CAME to Arizona!
Demi: Yeah! Where’d you go?!
David: Hahaha. Go, Totoro!
Demi, laughing: Aww. “You two are so cute together.”
David: Uh, thanks.
Demi: Thanks! You look like my brother. Look!
David, singing: He’s my brotherrrrrrrrrr. I can’t sing like that… *rambles*
Demi: I don’t try.
David, singing: Don’t wanna try, don’t wanna try, don’t wanna tr… how’d that song go? Never mind.
Demi: Oh, it’s that Frankie… Frankie J song, right?
David: Yep!
Demi: Yeah. “David, do you do your own make up?”
David: I don’t wear make up.
Demi: That was from me. No, that was from me, I was just kidding.
David: Oh. Oh, haha, okay. ‘Cause I don’t wear make up. You can probably tell, but, anyway.
Demi: Haha.
David: Ireland… I’ve never been to Ireland.
Demi: I know, I wanna go too! I’m Irish, so.
David: That’s where - you ARE?
Demi: Mhm.
David: That’s cool.
Demi: I’m Irish. I’m Hispanic, Italian and Irish.
David: Ah! Cool. I’m… Honduran… which is Hispanic.
Demi: Oh!
David: Uh, Danish…
Demi: Wow!
David: And… s – I don’t know, something else.
Demi: Do you… do you eat Danishes?
David: Danishes?
Demi: For… breakfast.
David: I eat Ebleskiver?
Demi: What’s that?
David: It’s Danish. It’s like the Danish pancake.
Demi: Oh!
David: They’re these little round things. They’re really good. And… yeah. I need to learn how to make ‘em ‘cause they’re usually… I don’t know, it’s cool, you, like, flip it with a toothpick, and it just – you see them all – it’s really –
*Demi laughs*
David: …Good.
Demi: Have you ever had mochi balls?
*David frowns and shakes his head*
Demi: They’re like… they’re like… Japanese, like… ice cream. They’re wrapped in, like, rice or something like that, I don’t know. So good.
David: I haven’t. Where do you get ‘em?
Demi: Trader Joe’s.
David: I LOVE Trader Joe’s.
Demi: Trader Joe’s is so awesome.
David: They have, like, all this AMAZING food.
Demi: But they only have two brands of gum. One time I went there looking for gum and they only had, like… like… like weird, herbal gum.
David: Herbal gum! Haha!
Demi: Like, I’m afraid that’s not gonna fix my breath right now.
David: I don’t really eat gum anyway. Or chew gum.
Demi: I don’t really either.
David: It would be weird if you ate gum. But, chew gum.
Demi, reading: “Those are good! Mochi!” See?
David: Ah, cool!
Demi, realigning the camera to capture more of David: I feel bad, like, I’m… here. There we go.
David: Oh, that’s okay. They’re not looking for… at me.
Demi: Yeah, they are! You’ve got, like, four hundred girlfriends on here.
David: YOU have four hundred friends on here. How many people ARE here anyway?
Demi: I don’t know, I just said four hundred.
David: Wow! There’s so many questions! Can they… so they can hear everything we’re saying and stuff, too?
Demi, laughing: Yeah. Oh, wow, there’s a little bit more than two hundred.
David: Oh!
Demi: Twenty-six thousand.
David: Okay, quite a few.
Demi: I was just like, there’s probably only four hundred people in here, hahaha.
David: Hahaha.
Demi: Wow, cool.
David, reading: We didn’t go to Portland, Oregon.
Demi: Oh, the band had a day off there.
David: Oh, see, that’s when I was recording, so I wasn’t there.
Demi: I – mmhm. I was in… Burbank.
David: Oh. Oh, cool.
Demi: Ohh, that’s so cool.
David: Recording Christmas stuff.
Demi: Oh! I hate it when you have to record Christmas songs in the middle of the summer!
David: Haha! I… at first, it was a… it was weird getting used to, but I LOVE Christmas stuff, so I was like, wow, I’m really looking forward to Christmas now.
Demi, pointing: WEIRD, there’s a Christmas poster RIGHT THERE.
David: Oh, whoa! “Holiday…”
Demi: That’s so weird!
David: And I – the last time I was here was for a Christmas show! Like a… Jingle… last time I was in Sacramento was for a Jingle show.
Demi: Oh, man, I messed up the camera.
David: And that’s where I first met Shontelle!
Demi: Aw.
David: My friend Shontelle.
Demi: There we go.
David: She sings the “T-shirt” song. Haha.
Demi: Oh, the “T-shirt” song! I love that “T-shirt” song.
David, singing: Danananananana na na na mm… Yeah. Shontelle. I miss Shontelle. Anyway.
Demi: I need to meet Shontelle! I don’t know Shontelle.
David: I know! You should meet Shontelle – she’s cool. She’s from… Bar-bah-dos.
Demi: Cool.
David: Or… Bar-bay-dos? I don’t know. Anyway. Sorry. Am I talking too much?
Demi: No! I’m… I’m trying to read questions.
David: Oh, sorry.
Demi: Haha, no!
David, pointing to the screen: She likes your scarf.
Demi: Yeah, that’s why I was like, woohoo! Thaaanks! “What stores do you shop at?”
David: What stores do I shop at? Um… I like H&M, aaand…
Demi: H&M? Yeah. Urban Outfitters.
David: Ur – yep, that’s what I was about to say, Urban Outfitters. TopShop’s cool, but…
Demi: Yeah. Their clothes don’t last very long, though.
David: Really?
Demi: Yeah.
David: Uh-oh.
Demi: I can only wash ‘em, like, once.
David, busting out “Single Ladies”: Whoa-oh-oh!
Demi: Whoa-oh-oh! All right, well, I think we have to go, everybody, but it was very nice to talk to you guys…
David, waving: Yeah, see you guys.
Demi: Yaaay. Bye!
David: Thanks for letting me intrude. Haha, sorry.
Demi: I don’t know how to turn this off, so I’m just gonna leave it here.
David: Oh, okay, well, I think I have a meet-and-greet to go to, so…
Demi: Yeah, I do too!
David: Oh, okay! Meet-and-greet time!
Demi: Meet-and-greet! Woo!
David: All right, cool.
Thanks Snarky <3 E thấy cả 2 đều cute :x | |
|